97

Помогите, пожалйста, перевести (без Переводчика, сами!

bermando 07 мая 2024

Помогите, пожалйста, перевести (без Переводчика, сами!) (если сами переведете, пусть с ошибками, все равно поставлю «спасибо» и личнопоблагодарю) привет, меня зовут ира, живу в России. Я пишу, чтобы поздравить вас со второй годовщиной. Я искренни рада за вас. Я наблюдаю за вами в течение длительного времени, и это здорово видеть, как вы растете и совершенствуетесь. Мне очень приятно смотреть, как вы побеждаете и веселитесь, хотелось бы чтобы у вас было больше позитивных моментов в жизни. Я очень люблю ваши песни, именно из-за них я так сильно люблю вас. Хотя мы далеко, но слушая ваши песни, расстояние не кажется таким уж большим. Узнавая вас лучше, во мне пробуждалась симпатия к вам и по-этому, как только увижу ваши улыбки, сразу настроение поднимается. Пожалуйста, продолжайте писать такую же удивительную музыку и оставайтесь такими же дружными и веселыми. Пока, пока

категория: английский язык

51

Hi my name is Irina. I live in Russia. I writing to congratulate you on the second anniversary. I am really glad for you. I ve been watching you for a long time and it s great to see you grow and cultivate . I am very pleased to see how you win and have fun I would like you to have a more positive moments in life. I love your songs because of them, I love you so much . Although we are far away but listening to your songs , the distance does not seem so big. Getting to know you better I woke up in sympathy to you and therefore , as soon as I see your smile immediately… ./… . mood keep writing the same amazing music and stay … .

пользователи выбрали этот ответ лучшим

Знаете другой ответ?
Другие вопросы по английскому языку

Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее...