АГАФИЙ. «О ЦАРСТВОВАНИИ ЮСТИНИАНА» Публикация по изданию: Древние славяне в отрывках греко-римских и византийских писателей по VII в.н.э.//Вестник древней истории.1941. № 1, стр. 230Агафий жил также в VI в. И является как бы продолжателем истории продолжателем истории Прокопия. Литературная карьера Агафия была весьма своеобразной. Сначала он получил юридическое образование в Александрии, потом в Константинополе и подвизался главным образом, как адвокат, за что получил прозвище «Схоластика» . Раньше он писал только поэтические произведуия и лишь после смерти Юстиниана принялся за исторические. Риторика, унаследованная от отца (ритора), поэтическая наклонность и фантазия застилают у Агафия объективность изложения, остроту исторического взгляда на события. Это приходится иметь в виду при чтении дошедших до нас пяти книг «О царствовании Юстиниана». В этом описании автор пользовался, главным образом показаниями очевидцев. Несомненно, что Агафий пользовался и своими собственными наблюдениями событий. Еro несколько маленьких высказываний о славянах ценны тем, что они, во-первых, относятся к VI в., а во-вторых, они — результат событий, которые наблюдал сам Агафий. Лучшее издание: Agathiae historiarum libri quinque, ed. В. G. Niebuhr. Bonnae,l828. Новейшие работы: J. Fгanke, Quaestiones Agathianae. Breslau, 1914 и M. I te s, Zur Bewertung des Agathias, «Byz. Zeitschr.» , XXVII, 273. Отрывок 31 III, б. Все, сознавая свое общее преступление, примыкают к его предложению; одерживает верх план худший и менее всего соответствующий обстоятельствам, конечно, для того, чтобы скорее получить возмездие. Поэтому были посланы против тех персов, которые наступали из Мухиризида, больше человек 600 всадников. Начальниками их были Дабрагаст и Узигард, оба варвары по происхождению… напав на перов, шедших безо всякой предосторожности, Дабрагаст и Узигард обратили их в бегство… Но когда персы поняли, что на них напало не все римское войско, а только очень немногие, они сами напали на них и обратили в бегство. Отрывок 32 III, 27. Чтобы корабли римлян, находящиеся на реке, не подверглись какой-либо неприятности со стороны врагов, Дабрагаст, родом а н т, военный трибун, и некий гунн, центурион Эльмингейр, как им было приказано начальниками, взяв десять двухпалубных судов и посадив на них свои войска, поднялись выше по течению, со всей бдительностью охраняли реку и, переплывая с берега на берег, наблюдали за переходом. Отрывок 33 IV, 20. Варвары, попав в тяжелое положение, были сильно теснимы, не переставали оказывать сопротивление. И уже некоторые, двигая укрытия, стали приближаться к римским укреплениям, с тем чтобы их разрушить. Но прежде чем они приблизились и успели укрыться прикрытием, некто, по имени Сваруна, родом славянин, пустил копье в того, кто все время был впереди, и нанес ему смертельную рану. Гда он пал мертвым, тотчас же прикрытие закачалось и, перевернувшись, упало. Этим враги оказались открытыми, и римляне легко перебили их копьями.